VI. Встреча Исламского совета Евразии

4 октября 2016 г. - 4 октября 2016 г.

ШЕСТОЕ СОВЕЩАНИЕ ОРГАНИЗАЦИИ «ЕВРАЗИЙСКИЙ ИСЛАМСКИЙ СОВЕТ»  
СТАМБУЛ II
ЗАКЛЮЧИТЕЛЬНАЯ ДЕКЛАРАЦИЯ

Шестое совещание Организации Евразийский Исламский Совет между религиозными представителями тюркских республик, Балканских и кавказских стран, тюркских и мусульманских общин состоялось 5-9 сентября 2005 года в Стамбуле. На встрече обсуждались вопросы религии, идентичности и культуры в Евразийских сообществах.
Религия имеет неразрывную связь с идентичностью и культурой. Религия учит людей конечной цели жизни, смотреть на жизнь и бытие в целостной системе ценностей. Сознание бытия и образ жизни, привитое религией индивидам, со временем становится социальной культурой и идентичностью.
Мусульманские общины, проживающие на Евразийской географии в качестве избранной части человеческой семьи, образуют важный сегмент в мусульманском мире. Религиозные и культурные ценности мусульманской общины поддерживаются исламской верой, вероисповеданием и этикой, историческим опытом исламской культуры и цивилизации.
К унаследованным из прошлых столетий религиозным, культурным и социальным проблемам добавились новые проблемы сегодняшнего дня. Две мировые войны XX столетия, а затем процессы поляризации холодной войны, как и во всем мире так же вызвали серьезные кризисы в евразийских мусульманских сообществах. Конфликты конца прошлого века, структурные преобразования на Балканах и территории Советского Союза принесли новые вызовы и новые надежды для региона. В то же время незаслуженное обозначение исламского мира географией насилия, а также хаотичная среда в мире предельно усложнили проблемы. Поиск здравого смысла и сотрудничества международным сообществом, самокритика мусульманского мира и инициативы солидарности дают надежду для преодоления проблем.
Религиозные лидеры мусульманских общин Евразии, от Балкан до Кавказа и Центральной Азии, обладают стремлением и решимостью выполнить свои обязанности для сохранения религиозных идентичности, культуры и ценностей, торжества справедливости, мира сотрудничества, взаимного уважения, взаимопонимания и терпимости в отношениях между обществами. Нет никаких сомнений в том, что первостепенным делом является начать переговорные процессы на каждом уровне с широким охватом и решительно продолжать.
Религия ислам в нашем регионе и нашем мире имеют историческую и многообещающую позицию для расширения возможностей на пути к постоянному миру. Евразийский Исламский Совет с самого начала имеет строение, готовое предложить значительный вклад в этом направлении. Члены Совета стремятся поделиться с гуманитарной стороной и благой и светлой вестью для человека универсального послания ислама со всеми людьми на земле.
Члены Совета находят недопустимой горькую ситуацию, которая сегодня все больше доминирует в мире и готовит основу для разрушения и уничтожения гуманитарного, религиозного, культурного и исторического наследия мусульманского мира. Асимметричность между порядком силы и порядком нравственности угрожают не только мусульманам, но и всему человечеству. Показ силы, насилие и террор, вызванные этой асимметричностью, превратились в кризис, изгнавшим всех из своих гнезд, начал вызывать тяжелые издержки и стал глобальным кошмаром. Попытки объявить ислам, религию мира во всех аспектах, силой, которая питается из различных источников и оправдывает разрушение, является несправедливостью не только для ислама, но и для всех религий, духовных ценностей, которые дают надежду и покой человечеству. Евразийский Исламский Совет повторяет свое пожелание незамедлительного прекращения всех  конфликтов во всем мире, особенно в Ираке и Палестине, кровопролития и слез; осуждает всякий вид насилия и террора в отношении невинных людей под предлогом этих конфликтов.
Евразийский Исламский Совет предлагает вниманию общественности текст о взаимопонимании по следующим темам:
Резолюции Совета
1. Идентичность является способом и инструментом определения и представления себя любого человеческого сообщества. Мусульманская идентичность выражает людей, которые верят в послания ислама и определяют себя приверженностью к исламу. Эта идентичность является объединяющей и обширной верхней идентичностью, не отвергающей географические, этнические или национальные идентичности, и отвергающей разделение полов.
2. Проблемы, переживаемые мусульманами в мире и нашем регионе, разнообразны. Но общими проблемами являются проблемы, связанные с размытием идентичности, изнашиванием и даже потерей. Быстро меняется культурная сфера, в которой развивалась идентичность, с каждым днем ослабевает воображение будущего у мусульман.
3. Особенно обвинения западных СМИ не событий и людей, а непосредственно ислам и мусульманскую идентичность, попытки отождествить ислам с террором и насилием, постепенно делает всех мусульман целью идентичности, нагруженной насилием. В сегодняшнем мире события, подпитывающие конфликт цивилизаций, вмешательства и операции в мусульманском мире превращают восприятие идентичности в презентацию потенциала насилия. Таким образом, анти-исламский дизайн идентичности со стратегией отчуждения и унижения мусульманских масс часто подстрекает глобальную стратегию насилия, в результате это препятствует проявлению, изучению, впитыванию и передаче истинного лица и послания ислама.
4. Не может быть никакого оправдания и действительной причины для насилия против невинных людей и террористических актов. С другой стороны, известно, что попытки связать социальное насилие с любой религией всегда искажены и вводят в заблуждение. Нет сомнений в том, что такого рода связь неприемлема ни для ислама, ни для других религий. Основные проблемы, которые толкают людей на насилие, могут питаться из различных элементов. Вместо поиска основного источника насилия в любой религии нужно сделать глубокий анализ состояния нищеты и лишения в географии насилия. Невозможно установить связь между сутью любой религии с терроризмом. Ислам является по существу религией, которая видит приоритетом давать жить другому и жить самому в условиях мира. Созданные мусульманами на протяжении всей истории цивилизации неоднократно и самым лучшим образом показывали, что  восприятие или становление идентичности не включало в себя агрессивность. Эти периоды в истории показывают, что такой опыт не был случайным, и постоянно питались из основных принципов ислама.
5. Время от времени приписываемые исламу новые движения вредят исламу и мусульманской идентичности. Такие случаи требуют открытости критического сознания против таких движений, и отклонения равнодушия, избегающего ответственности.
6. Ясно, что во всем мире и в нашем регионе ислам страдает от серьезных вопросов представления ислама с точки зрения религиозных и нравственных вопросов. Невозможно преодолеть проблему, приписывая ответственность другим. Евразийский Исламский Совет постановил необходимость самокритики внутри своих членов-сообществ. Сегодня поиск заслуг, которые представят мусульманскую общину в научной, гуманитарной и моральной плоскости, подвергается риску замены на политические и корыстные отношения. Это требует, прежде всего, чувствительности в представлении ислама, и рвения каждого индивида быть искренним верующим. Божественное веление о поощрении благодеяния и запрета на злодеяние сегодня должно стать обязательным правилом для каждого уровня.
7. Мусульмане в евразийском регионе живут либо как независимые государства, либо имеют определенный правовой статус религиозного меньшинства. Как естественный результат такого разнообразия, проблемы тоже разнообразны и дифференцированы. Невозможно преодолеть текущие проблемы, если препятствия для существования мусульман на региональном уровне и точки напряжения, создающие эти препятствия точно не определены. В этом контексте шестой Евразийский Исламский Совет подчеркивает необходимость обладания евразийскими мусульманами полного перечня проблем идентичности и культуры.  В этом контексте, для установления заново потерянной вакуфной недвижимости в Западной Фракии и на Балканах нужно обратиться в архивы Турецкой Республики.
8. Нарушаются права некоторых мусульманских сообществ, живущих в статусе меньшинства в Евразии, проистекающие из исторических соглашений и правовых примирений, что затрудняет религиозную жизнь, представление религии и выражение идентичности. Такие случаи делают неизбежными сотрудничество и продвижение инициатив как между мусульманами, так и между общинами. В этом контексте ожидается необходимая чувствительность властей к вопросу возврата к работе служителей религии, которые были избраны голосами сообщества турок-мусульман в Западной Фракии и чьи обращения в международные правовые инстанции были приняты и одобрены.
9. Некоторые мусульманские меньшинства в Евразии подвергаются сильной пропаганде против своей религии, их свободы веры и исповедания ограничиваются. Никоим образом не приемлемо эксплуатирующая миссионерская деятельность (прозелитизм), которая ведется под названием свободы вероисповедания.
10.Очень важная часть религиозно-культурного наследия была уничтожена во времена чрезвычайных положений, а все, что осталось, находится на грани исчезновения из-за пренебрежения и равнодушия. Работы по улучшению состояния и реставрационные работы, начатые ранее с целью сохранения оригинальной структуры этого наследия должны продолжаться надлежащим образом.
11.Евразийский Исламский Совет должен по-прежнему быть платформой для обмена опытом стран и сообществ - членов Совета. Для придания постоянности, глубины и высокого качества работ, которые будут проводиться в этой сфере, представители стран-членов Совета должны обмениваться друг с другом знаниями о проблемах, опытом и знаниями, и прилагать усилия для установления институциональных взаимосвязи и взаимодействия. Перед лицом проблемы идентичности на обеих сторонах Евразии Турция, как светское и демократическое государство, обладает достаточными для решения этих проблем исторической глубиной, опытом и знаниями. В решении текущих проблем и компенсации понесенных потерь все страны и сообщества – члены Совета – несут большую ответственность.
12.Следует проводить работу по укреплению институтов, которые предоставляют здоровые религиозные услуги для евразийских мусульманских сообществ; начать образовательные программы, дающие возможность обогатить знания и религиозно-духовный опыт. Для этого нужно воспользоваться опытом Евразии.
13.Необходимо сохранить и укрепить религиозное, культурное и образовательное сотрудничество между евразийскими мусульманскими общинами. В этом контексте необходимо разрабатывать конкретные проекты, направленные на развитие родных языков этих сообществ и, в частности, турецкого языка, являющегося общим языком большинства сообществ.
14.Евразийский Исламский Совет создает постоянный секретариат и контрольный орган, еще больше укрепляет корпоративную структуру и функциональность; перейти к сотрудничеству с такими международными организациями как Организация Исламской Конференции  и др. Исламский Совет Евразии проводит необходимые работы для обретения международного статуса, рассмотреть рекомендации в этом направлении на следующем совещании.
15.Страны и сообщества – члены Евразийского Исламского Совета развивает отношения с такими членами как Управление по делам религии Турецкой Республики Северного Кипра, которые только начали создаваться, путем обмена опытом.
16.Евразийский Совет должен принять в свой состав участников из других исламских регионов и особенно из числа европейских мусульман, в качестве представителя или наблюдателя.
17.В Евразийском Исламском Совете создаются рабочие группы и образуется местная рабочая среда для работы вне общего собрания Совета. Региональные вопросы должны рассматриваться в следующем Совете.
18.Следует создать «делегацию доброй воли», которая будет представлять Совет в контексте религиозно-культурных отношений или в случае конфликта для срочных вмешательств.
19.Под руководством секретариата Евразийского Исламского Совета периодически будет выпускаться информационный бюллетень «Евразийский доклад», чтобы наблюдать за трудностями и другими событиями, с которыми сталкиваются страны и представительства в регионе – члены Совета – и поделиться этим с общественностью.
20.Следует проводить специальные работы, направленные на семьи, женщин, молодежь и детей, которые имеют чрезвычайно важное значение в сохранении и развитии религиозного верования и культуры. Следует подготовить книжки «семейной серии», включающей в себя принципы ислама в области веры, вероисповедания и этики, в социальной жизни и человеческих взаимоотношений.
21.Для распространения достоверных религиозных знаний нужно переводить и издавать некоторые основные труды из турецкого на местные языки.
22.Для ускорения связи между членами Совета нужно создать веб-страницу. В сотрудничестве с TRT на канале TRT-İnt транслировать религиозную, нравственную программу на Евразию.
23.Шестой Евразийский Исламский заявляет, что основной движущей силой организации является соревнование внутри самих мусульман и внутри всего человечества во благодеянии, постоянный отказ от злодеяния, защита добра, предотвращение плохого.